Dos horas después, ya en casa, se descalzó y se dió cuenta que le dolían muchísimo los pies. ¡No puedo vivir sin tacones! pensó.
Otras dos horas después, cuando leía en la cama, un pensamiento surgió repentinamente en su cabeza y se dió cuenta que el dolor no era por la ausencia de tacones. Le dolían los pies de andar dos horas por el parque.
Anastasia jamás volvió a usar tacones.
-------------------------------------------------------
The day of her fortieth birthday, Anastasia decided to buy a shoes without heels, completely flat. She searched and searched until to find a black patent leather pair very similar to those she had as a child (she hated them). However, it was love at sight and she took them to go for a walk.
Two hours later, at home, she took off the shoes and she realized that greatly hurt the feet. I can not live without heels! she thought.
Another two hours later, when she was reading in bed, a thought suddenly came into her head and she realized that the pain was not the absence of heels. Her feet hurt because she had been walking during two hours in the park.
Anastasia never wore heels again.

No hay comentarios:
Publicar un comentario